Художественный перевод

Художественный перевод, без сомнения, является самым творческим видом перевода. Ряд специалистов считает художественную литературу и вовсе непереводимой, так как большинство произведений настолько пронизаны реалиями, а язык их является настолько колоритным, что любая попытка передачи на другом языке неминуемо сопровождается потерей авторского стиля и идеи. Тем не менее, этот вид перевода существует уже многие века и имеет свою школу и методику, в том числе и на базе российских вузов и научных институтов. При заказе художественного перевода в агентстве переводов «Реплика», вы можете быть уверены, что за дело возьмется профессионал – филолог, работающий в рамках культурного контекста избранного региона и эпохи.

hudo

Наше переводческое агентство предлагает следующие услуги в сфере художественного перевода:

-перевод прозы;

-перевод поэтических произведений;

-перевод текстов видеороликов и фильмов.

В отличие от юридических, финансовых или медицинских текстов, во многом построенных на стандартных оборотах, клише и специальной терминологии и не допускающих творческого толкования, художественный перевод в широком смысле имеет своей целью в том числе и вольную передачу живописных оборотов, авторского слога и идиоматических выражений. При этом переводчик должен обладать чувством меры и профессиональной ответственности.

В переводческом мире ведутся бесконечные споры о том, что является приоритетным – сохранение художественной ценности (передача красоты слога, образов и ощущений) или смысловая точность. В любом случае, качественный художественный перевод текстов невозможен без глубоких знаний, как в языковой, так и литературной сферах, и не допускает буквализма. Все эти факторы мы учитываем при подборе рабочей группы для вашего заказа.

Обращение в агентство переводов «Реплика» означает, что ваш заказ будет выполнен качественно, в рамках бюджета, в заявленные сроки, с соблюдением конфиденциальности и, в случае с художественным переводом, с соблюдением баланса между образностью и точностью.

Наши контакты

Адрес: г. Санкт-Петербург, ул. Блохина 9, БЦ «Кронверк», 5 этаж, офис 501-А

Тел.:   8 (812) 3319481

E-mail:  replica.managers@gmail.com

Skype:  replica_translation